China Calendar is designed to have in one place all China-related academic events across different departments, centers and schools on Rutgers New Brunswick campus. If you have a China-related event and would like to put it on this calendar, please contact us.
You can also follow us on Facebook.
This CFPs is forwarded by Virginia Conn, a Ph.D. candidate in the Comparative Literature Program at Rutgers University. Her contact info is listed below.
SFRA ((Science Fiction Research Association)) Review
CFP for a Symposium on Sinofuturisms and Chinese Science Fiction
Following the January 2020 all-digital (prescient!) Alternative Sinofuturism(s) conference in Beijing, scholars from around the world began to preliminarily hash out models and methods for engaging with sinofuturist and techno-Orientalist concepts of “the future.” As a temporo-spatial projection of alterity, sinofuturist visions are notable for projecting an imagined China into and onto a different place and different time, outside the boundaries of an equally imaginary West. Uniquely suited to imagining future possibilities, science fiction in, of, and about China plays a unique role in these futurist visions: either as complicit descriptor of a coming racialized peril, or as a localized repositioning of global power dynamics.
For its 2020 Spring/Summer issue to be released in August, SFRA Review seeks papers building on the Alternative Sinofuturism(s) conference for a symposium examining science fiction and China’s future(s). We are interested in all papers that engage with the following:
- SF focusing on “China,” broadly conceived, by Chinese, Sinophone, Chinese-American, or other authors of the Chinese diaspora
- SF focusing on “China,” broadly conceived, by non-native authors
- The role of SF as an actionable blueprint in creating future societies
- The concept of China’s real-world development as somehow “science fictional”
- The recent rise of increased interest in Chinese SF production in the West
- The role of translation and the translator in Chinese SF being consumed by a non-Chinese-speaking audience, alongside the translation of non-Chinese materials into a Chinese market